“Marruecos y Tetuán en la obra de Cervantes” no es solo un título que se da a un coloquio
como simple adorno, y es lo que se ha demostrado a través del evento celebrado
por el Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad Abdelmalek Essaadi
de Tetuán los días 22 y 23 de abril, en ocasión del IV centenario de la publicación
de la segunda parte de la obra Don Quijote de la Mancha.
Cervantes, uno de los
autores de la literatura universal, ha sido bautizado en este coloquio como “patrimonio
hispano-marroquí” por haber alusiones en su producción literaria que citan
tanto a Tetuán como Marruecos por los que se ha visto influenciado durante su
época de cautiverio.
Mientras que en un país se ha armado toda una propaganda por el hallazgo de
unos huesos que se atribuyen a dicho autor (porque hasta ahora no están del
todo seguros si son suyos o no), en Marruecos (concretamente en la ciudad de Tetuán) se ha rendido todo un homenaje a esta figura importante que, entre
las líneas de su obra cumbre, defiende unos valores que conforme avanzan los
años se van consumiendo; el valor, la gratitud, la convivencia, el amor libre…
Fue una iniciativa inédita,
ya que ha contado con la participación de profesores universitarios de ambos
lados del Estrecho: Universidad Complutense y Carlos III de Madrid, Universidad
de Navarra, Grupo de Investigación sobre Siglo de Oro (GRISO) y como no, la
Universidad Abdelmalek Essaadi de Tetuán (organizadora del coloquio), y otras entidades.
Durante el coloquio, cinco
doctorandas de la Universidad Carlos III de Madrid (ver nombres de las ponentes
en el pliegue arriba) han presentado varias reflexiones sobre la importancia de
leer la obra Don Quijote de la Mancha desde primaria, las repercusión mediáticas
tras el hallazgo de los huesos…Sin embargo, se han visto sorprendidas que en
Marruecos se da mucha importancia a la figura del escritor español y su obra
literaria – dicen las doctorandas – mientras que en España no se le trata con
el mismo entusiasmo e interés cultural (recalcando sobre las excavaciones y el
hallazgo de sus restos mortales).
Foto: Rebeca Yanke (diario EL MUNDO) |
Don Quijote, Los tratos de Argel, Los baños de
Argel, La gran Sultana, son obras en las que se hace mención de las mazmorras
de Berbería (con este se refiere a las ciudades de Argel y Tetuán, como
principales puertos de corso y piratería turca y berberisca), donde fueron
cautivos algunos hombres que conoció en los baños de Argel. Por este motivo, en
una iniciativa incomparable y única, que consiste en rehabilitar LAS MAZMORRAS
de Tetuán (en MTAMAR) para conservarlo como patrimonio cultural de la ciudad considerándola
como la primera ruta cervantina en el mundo árabe.
Fotos obsequio del Pr. Carlos Mata Indurain (Universidad de Navarra) |