sábado, 25 de abril de 2015

“Marruecos y Tetuán en la obra de Cervantes” no es solo un título que se da a un coloquio como simple adorno, y es lo que se ha demostrado a través del evento celebrado por el Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad Abdelmalek Essaadi de Tetuán los días 22 y 23 de abril, en ocasión del IV centenario de la publicación de la segunda parte de la obra Don Quijote de la Mancha
Cervantes, uno de los autores de la literatura universal, ha sido bautizado en este coloquio como “patrimonio hispano-marroquí” por haber alusiones en su producción literaria que citan tanto a Tetuán como Marruecos por los que se ha visto influenciado durante su época de cautiverio.

Mientras que en un país se ha armado toda una propaganda por el hallazgo de unos huesos que se atribuyen a dicho autor (porque hasta ahora no están del todo seguros si son suyos o no), en Marruecos (concretamente en la ciudad de Tetuán) se ha rendido todo un homenaje a esta figura importante que, entre las líneas de su obra cumbre, defiende unos valores que conforme avanzan los años se van consumiendo; el valor, la gratitud, la convivencia, el amor libre…


Fue una iniciativa inédita, ya que ha contado con la participación de profesores universitarios de ambos lados del Estrecho: Universidad Complutense y Carlos III de Madrid, Universidad de Navarra, Grupo de Investigación sobre Siglo de Oro (GRISO) y como no, la Universidad Abdelmalek Essaadi de Tetuán (organizadora del coloquio), y otras entidades.


Durante el coloquio, cinco doctorandas de la Universidad Carlos III de Madrid (ver nombres de las ponentes en el pliegue arriba) han presentado varias reflexiones sobre la importancia de leer la obra Don Quijote de la Mancha desde primaria, las repercusión mediáticas tras el hallazgo de los huesos…Sin embargo, se han visto sorprendidas que en Marruecos se da mucha importancia a la figura del escritor español y su obra literaria – dicen las doctorandas – mientras que en España no se le trata con el mismo entusiasmo e interés cultural (recalcando sobre las excavaciones y el hallazgo de sus restos mortales).
Foto: Rebeca Yanke (diario EL MUNDO)
Don Quijote, Los tratos de Argel, Los baños de Argel, La gran Sultana, son obras en las que se hace mención de las mazmorras de Berbería (con este se refiere a las ciudades de Argel y Tetuán, como principales puertos de corso y piratería turca y berberisca), donde fueron cautivos algunos hombres que conoció en los baños de Argel. Por este motivo, en una iniciativa incomparable y única, que consiste en rehabilitar LAS MAZMORRAS de Tetuán (en MTAMAR) para conservarlo como patrimonio cultural de la ciudad considerándola como la primera ruta cervantina en el mundo árabe.

Fotos obsequio del Pr. Carlos Mata Indurain (Universidad de Navarra)